В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" Т. Кеосаян – режиссер
Эфир ведет – Нателла Болтянская.

Н. БОЛТЯНСКАЯ – Вы слушаете "Эхо Москвы", итак, как мы и обещали, у
нас на линии Тигран Кеосаян, добрый день.
Т. КЕОСАЯН – Добрый день.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Волнуетесь?
Т. КЕОСАЯН – Да, конечно, волнуюсь.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Почему волнуетесь? Не уверены в качестве или твердо
уверены в качестве, но боитесь, что публика может воспринять
неоднозначно?
Т. КЕОСАЯН – Во-первых, премьера – это специфическая вещь, это
приглашенные. Это не те люди, которые купили билеты, а это
приглашенные. Во-вторых, если ты нормальный человек в своей
профессии, считаю, что образцом нормальности является то, чтобы как
можно больше людей перевести в свою веру, или чтобы то, что ты
делаешь, понравилось как можно большему числу людей, премьера, как
бы начинает старт того, насколько соответствует твое представление,
что нравится тебе, должно нравиться людям, как они воспримут, потому
что до премьеры это непонятно. Тебе кажется, что ты правильно идешь,
по правильному пути, но насколько это правильно, выясняется только
тогда, когда в зале сидят живые люди.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Возникает еще один такой вопрос, "12 стульев" – это
такое произведение, которое многие поколения любили и продолжают
любить, причем даже не все те, кто представляет себе обстановку того
периода в России. Как вы считаете, вы перевернули представление о
той эпохе?
Т. КЕОСАЯН – Мы попытались посмотреть на эту эпоху совершенно с
другой стороны. Нас не интересовала сатира, нас интересовали
человеческие взаимоотношения и некая ситуация, где человек
оказывается трагической фигурой, в данном случае это Бендер и
Ипполит Матвеевич, конечно.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Ипполит Матвеевич, безусловно, что касается Бендера,
то в чем трагизм его фигуры, с вашей точки зрения?
Т. КЕОСАЯН – На наш взгляд, это персонаж, это человек, который ни
при одной власти, ни при одном режиме, в любой ситуации он будет
чужим и лишним. Это лишний человек, если говорить школьными
терминами, он все время на грани жизни и смерти, ему нужно находить
некое подкрепление в смысле что нет, умирать пока рано, надо жить
дальше. Поход за стульями, на наш взгляд, является как раз одной из
причин, что нет, подождите, еще жизнь интересна, надо погулять, надо
показать себя, порадовать людей, подарить им радость. В нашем
спектакле по ходу действия в отличие от фильмов, кстати, он дарит
радость. Он дарит шахматистам перспективу, что – ребята, у вас будет
турнир, вы знаете, наверное, он все-таки станет, этот турнир
произойдет в Нью-Васюках, в Грицацуевой он дарит ночь любви, у
Грицацуевой переворачивается все в голове и т.д. Это не карманник и
вор, на наш взгляд, это трагический человек.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Да, или, если угодно, рыцарь плаща.
Т. КЕОСАЯН – Да, без кинжала, если рыцарь, то рыцарь плаща, играющий
в жизнь, авантюрный человек с грустинкой в глазах.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Когда проходил отбор, ведь понятно, что
произведение-то многие просто цитируют наизусть, когда проходил
отбор человека, который будет писать либретто, человека, который
будет писать музыку, потом актеров, потом еще что-то, какой основной
был принцип?
Т. КЕОСАЯН – Либретто мы написали с Сашей, все, что касается
композитора Игоря Зубкова и автора текста Александра Вулыха, это
интуитивно, это лотерея, или попадет, или не попадет, поэтому, слава
Богу, что-то попало и попало в яблочко, опять же, на наш взгляд.
Актеры – сначала был просто кастинг, был отбор, если говорить
по-русски, что-то мы в голове, конечно, имели, что нам нужны
Бендеры, Ипполиты Матвеевичи, но в принципе мы набирали людей
пластичных, талантливых, органичных, людей, которые могут быть,
во-первых, артистами, певцами, а потом уже танцорами. Вот так.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Мюзикл как жанр, что это для вас, Тигран?
Т. КЕОСАЯН – Мюзикл для меня является спектаклем.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – А почему не музыкальный спектакль?
Т. КЕОСАЯН – Понимаете, меня активно не устраивала форма мюзиклов,
которые я видел на Западе, которые видел здесь, чаще всего это
лицензия была, оригинальный был один, это "Норд-Ост". Они меня не
устраивали, Нателла, потому что мне казалось, что зрелищная
составляющая присутствовала в удачных постановках, а то, чем богата,
скажем, наша школа, русская школа, актерская школа переживания и
вообще, внесение смысла в слово, произнесенное со сцены, это
отсутствовало. Т.е. как бы мы взяли опыт американский и насытили его
своей, не только литературной, но самой основой и содержанием.
Поэтому для меня это спектакль, конечно же, музыкальный спектакль,
слово "мюзикл" – просто это дань жанру, так это называется, и по
всем техническим стандартам это мюзикл, и технологичностью это
мюзикл по всем делам. Но для меня все-таки это трагифарс, это
спектакль, именно наш спектакль, я его таким себе вижу. Это не имеет
отношения ни к "Фантому оперы", это другие мюзиклы, "Нотр-Дам" или
еще.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Тигран, мюзиклы, например, на Бродвее идут
практически в ежедневном режиме.
Т. КЕОСАЯН – Вот и у нас так.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Я еще раз напомню, что в эфире "Эха Москвы" по
телефону Тигран Кеосаян, которого вечером сегодня ждет волнительный
момент, будет сегодня премьера "12 стульев". Мы сейчас прервемся на
краткие новости.
..........
Н. БОЛТЯНСКАЯ – У микрофона Нателла Болтянская, у нас по телефону
Тигран Кеосаян, режиссер мюзикла "12 стульев", который сегодня будет
иметь премьерный показ во Дворце молодежи. Тигран, вы знаете, мне не
хотелось бы задавать вопрос грустный, но я боюсь, что он в головах
зреет у многих, меры безопасности приняты?
Т. КЕОСАЯН – Максимальные, которые возможны при проведении такого
рода мероприятий, максимальные, поверьте, я никого не успокаиваю, но
в нашей труппе есть много людей, 5-6 человек, которые прошли те
ужасные события, поэтому даже если бы никто и не проходил, нам бы
совесть не позволила не сделать все возможное, что могло бы от нас
зависеть.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Скажите пожалуйста, какой срок вы планируете для
существования мюзикла "12 стульев", потому что все-таки каждый показ
– это дело такое ответственное. Посмотрят его, в первые месяцы будут
идти, а потом, может быть, меньше, а потом еще меньше?
Т. КЕОСАЯН – Планировать вообще что-либо – это дело безобразно
неблагодарное, поэтому мы ничего не планируем. Конечно же, хотим,
чтобы его смотрели как можно больше и как можно дольше. Как это
получится, зрительские симпатии и антипатии – это непрогнозируемая
вещь абсолютно. Поэтому мы хотим, мы верим и надеемся на то, что
зритель поймет те послания те мысли, которые были у нас были там
заложены, в этом спектакле, захотят посмотреть еще и еще раз. Но вы
знаете, надежды юношей питают.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Мы на всякий случай постучим с вами по дереву.
Вопрос от Тамары, вопрос пришел на пейджер от Тамары, почему в
мюзикле вы не заняли никого из известных артистов?
Т. КЕОСАЯН – Вопрос был достаточно принципиальный, потому что мы по
определению решили отойти от использования так называемых обезьян в
спектакле, это жаргонное слово.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Пусть извинят нас известные артисты.
Т. КЕОСАЯН – В шоу-бизнесе, да, называют таких звезд-локомотивов
обезьянами. Мы надеемся все-таки создать совершенно новое, мы
надеемся, что мы сделали новое произведение по хорошо известной
книге, там будут новые люди, которые, я очень надеюсь, станут
любимыми актерами.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Я хочу сказать, что Юрий Мазихин, который играет в
"12 стульев", которого многие видели в "Норд-Осте", которого многие
видели, если мне не изменяет память, в театре на Таганке он играл,
так?
Т. КЕОСАЯН – Еще он обладатель "Золотой маски".
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Так что, может быть, не те имена, которые вы
привыкли видеть в титрах каждого второго фильма. Вопрос пришел, кто
автор музыки к спектаклю, еще раз напомним, автор и композитор?
Т. КЕОСАЯН – Игорь Зубков.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Тигран, скажите пожалуйста, одна из главных
составляющих успеха такого мероприятия, это чтобы арии из мюзикла
стали шлягерами?
Т. КЕОСАЯН – В общем, да.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – С вашей точки зрения, существует закон шлягера? Не
так давно американские исследователи сообщили, что вроде бы они
открыли, почему некоторые музыкальные композиции прилипают как
ириски к зубам.
Т. КЕОСАЯН – Вы знаете, там за речкой много чего открывают.
Наверное, надо отдать дань этой безоблачной, радостной,
оптимистической работе людей, которые работают и живут на Западе, в
Америке, наверное, все хорошо уже в жизни, я не знаю. Я не знаю,
какие рецепты существуют при создании шлягера. Я знаю, что есть
люди, у которых они получаются, а есть люди, у которых они не
получатся никогда, даже если они, кстати, многие из них заканчивали
консерватории, совсем не получается, это как в кино, это как в
кинотеатре, везде. Я не знаю, кто-то говорит – три аккорда, кто-то
говорит – тридцать три аккорда. Шлягер ли "Ах, Арбат, мой Арбат, ты
моя религия"? Шлягер.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Для меня – абсолютный, в хорошем смысле слова.
Т. КЕОСАЯН – А "Белые розы" – тоже шлягер. Вот ведь парадокс. Там
сложнейшая мысль, глубокая, гениальные просто стихи и музыка, хотя
вроде бы проста. А там просто инфузория туфелька и гиппопотам по
сравнению, по глубине, клетки и всего остального, по сравнению с
"Белыми розами".
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Образ великолепный.
Т. КЕОСАЯН – И что, и все равно шлягер. Поэтому как понять? Врут,
все врут, за речкой врут, не верьте американцам, Нателла.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Экий вы. Очень строгий вопрос от Бориса, насколько
профессионально с вокальной точки зрения подготовлены артисты в
мюзикле?
Т. КЕОСАЯН – Профессионалы, которые работали у нас, педагоги по
вокалу и по танцам, по всему кругу вопросов, которые связаны со
сценой, очень высокие, это самые лучшие, я так думаю, в Москве, по
крайней мере, у нас много очень было проб и ошибок, мы искали и
нашли, мне кажется, тех людей. А вот насколько они профессиональны,
будет судить сам Борис, так и остальные зрители, которые придут и
будут смотреть, мы надеемся, этот спектакль.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Я насколько знаю, вчера был пресс-показ, как
отнеслась пресса, как восприняла?
Т. КЕОСАЯН – По тому, что на пресс-конференции после спектакля,
кажется, остались все, поэтому я думаю, по крайней мере, это вызвало
интерес, нам всем так показалось.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Случайно ли премьера "12 стульев" приурочена ко Дню
примирения и согласия?
Т. КЕОСАЯН – Вы можете не поверить, но дата 7 ноября - это
абсолютное совпадение, тут совершенно другие причины, День
примирения и согласия даже не обсуждался, хотя, на мой взгляд, на
взгляд Александра Цекало, это не очень плохо, что это совпало,
потому что это был тяжелый период в истории, но это наша история,
которую никак нельзя забыть, нельзя забывать, история началась не в
1991 году, так же, как она не началась в 1917, это все наша история.
В этот день, когда будут идти митинги, идут уже, вероятно, митинги.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Еще как идут.
Т. КЕОСАЯН – Как сторонники того, что надо праздновать или выходят с
красными флагами, противники этой идеи, к которым отношу себя я,
считаю, что нонсенс в данной ситуации праздновать что-либо, но если
такой праздник есть, мне кажется, что мюзикл "12 стульев" не самый
плохой повод вспомнить о примирении и согласии.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – В общем, конечно, я бы с вами согласилась. Еще один
такой вопрос, образы Остапа Бендера, Кисы Воробьянинова и других
любимцев читателей экранизировали и ставили не единожды.
Т. КЕОСАЯН – Да, дважды.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Вы отталкивались в какой-то степени?
Т. КЕОСАЯН – Упаси Господь. Мы никоим образом не отталкивались от
тех замечательных образов, которые создали Андрей Александрович
Миронов и Арчил Гомиашвили, мы любим эти фильмы, смотрим эти фильмы,
как и вся страна, но у нас другой взгляд. Все-таки не надо забывать,
что фильмы эти Леонидом Иосифовичем Гайдаем и Марком Анатольевичем
Захаровым были поставлены в советское время на основе, по мотивам,
по советскому же роману. Мы делаем это в другое время. Сатирическая
направленность романа "12 стульев" нас практически не интересовала,
мы ни над кем не смеемся. Мы всех любим, пытаемся разобраться,
почему это так, а не иначе, почему так сложились обстоятельства, так
сложилась жизнь. Вот это главное для нас. И, конечно же, никакие
ориентиры предыдущие, пусть и замечательные, талантливые, для нас не
являлись метками или какой-то планкой, куда надо было прыгать. Мы
прыгали совершенно с другой целью.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Пришел еще один вопрос из Москвы от человека по
фамилии Иванова, вот все, что она написала, о том, что якобы
запретят артистам петь под фонограмму. Как в вашем мюзикле?
Т. КЕОСАЯН – А как может быть в мюзикле фонограмма? Я как бы уже
ответил, наверное, на ваш вопрос.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Да, конечно.
Т. КЕОСАЯН – Я даже не могу представить, как можно под фонограмму.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Еще один вопрос из Перми, будут ли передвижные
версии, можно ли будет увидеть, не приезжая в Москву "12 стульев"?
Т. КЕОСАЯН – Мы хотели сделать не передвижную версию, а гастрольную
версию, полную, полноценную, потому что я не думаю, что жители г.
Перми, Красноярска, Владивостока в чем-то отличаются от жителей
города Москвы. Они должны посмотреть полную версию, мы не имеем
права им обрезанную версию показывать.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Обделять.
Т. КЕОСАЯН – Но очень тяжелые декорации, технологически сложные.
Люди, которые придут и посмотрят, они поймут, о чем я сейчас говорю.
Они, конечно, не передвижные. Другой вопрос, что это дело будущего,
пока у нас задача другая, как можно больше сыграть представлений в
Москве, как можно больше стать событием культурной жизни этого
города.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Я думаю, что я задам последний вопрос Тиграну
Кеосаяну.
Т. КЕОСАЯН – Что же так грустно, Нателла?
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Я надеюсь, что я сегодня вечером увижу мюзикл,
сделаю собственный вывод, а вопрос у меня такой: уже давным-давно
"12 стульев", книга, разодраны на цитаты. В качестве, если хотите,
эпиграфа сегодняшнему премьерному показу, какую фразу достали бы
сейчас вы?
Т. КЕОСАЯН – Лет тронулся, господа присяжные заседатели.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Ну что же, лед действительно тронулся, господа
присяжные заседатели. Я так думаю, что скоро арии из мюзикла "12
стульев" будут звучать повсеместно. Я благодарю Тиграна Кеосаяна.
Поймите меня правильно, хочу завершить нашу беседу все-таки
ретро-экскурсом, я хочу, чтобы сейчас прозвучала песня Остапа
Бендера в исполнении Андрея Миронова. Вы не будете возражать?
Т. КЕОСАЯН – Нет, это любимые песни.
Н. БОЛТЯНСКАЯ – Спасибо, и успехов вам.
Т. КЕОСАЯН – До свидания.

Дата: 7 ноября 2003 года

Источник: Сайт: "Эхо Москвы"